logo

 
您当前的位置:首页»古诗文»周易·鼎卦»参考翻译
周易·鼎卦的译文及注释

译文
鼎卦:大吉大利,亨通。
初六:鼎翻倒而足向上,有利于清除坏人。得到他人的妻子和儿子作家奴,没有灾祸。
九二:鼎中没有食物,我妻子有病,不能和我同吃。吉利。
九三:鼎耳脱落,外出打猎有无阻碍?家里野鸡肉留着不吃,天正下雨,倒霉。结果吉利。
九四:鼎足折断,倾倒了鼎中王公的粥,弄得遗地狼藉。凶险。
六五:鼎耳和鼎盖横杠都用铜制成。吉利的占问。
上九:鼎盖横杠用玉制威,大吉大利,没有什么不利。

注释
(1)鼎是本卦的标题。鼎为饮食器具。全卦的内容同饮食以及与饮食有关的事相关。“鼎”为卦中多见词。
(2)颠趾:翻倒后足向上。
(3)出:除 去。否:这里指坏人。
(4)实:内容,这里指鼎中的装的食物。
(5)仇:妻子。
(6)即:两人对食,就餐。
(7)革:脱落。
(8)行:指外出打猎。赛:阻碍。
(9)雉膏:肥野鸡肉。
(10)粟:粥。
(11)形渥(wo):汤汁狼藉遍地。
(12)黄耳:铜耳。铉:关鼎盖的横杠。金铉:铜鼎盖横杠。
(13)玉铉:玉制的鼎盖横杠。

参考资料:

1、 佚名.教育中国.http://edu.china.com.cn/2012-07/02/content_25784263.htm
周易·鼎卦 (佚名)

《周易》是一部中国古哲学书籍,是建立在阴阳二元论基础上对事物运行规律加以论证和描述的书籍,其对于天地万物进行性状归类,天干地支五行论,甚至精确到可以对事物的未来发展做出较为准确的预测。

古文典籍更多..
老子》 《周易》 《中庸》 《孟子》 《庄子》 《大学》 《史记》 《论语》 《冰鉴》 《左传》 《易传》 《素书》 《六韬》 《礼记》 《反经》 《墨子》 《尚书》 《荀子》 《孝经》 《汉书》 《管子》 《吴子》 《周礼》 《列子》 《将苑》 《仪礼》 《论衡