logo

 
您当前的位置:首页»古诗文»周易·艮卦»参考翻译
周易·艮卦的译文及注释

译文
(艮卦):注意保护背部而不保护全身,就像一座大园宅没有人居住一样。没有灾祸。
初六:注意保护脚。没有灾祸。有利于长久吉利的占间。
六二:注意保护腿肚,却不保护腿部肌肉,心中不愉快。
九三;注意保护腰部,但胁间的肉已裂开了,危险,使人心焦。
六四:注意保护胸腹部。没有灾祸。
六五:注意保护面部,汪意说话有分寸。没有悔恨。
上九:注意保护头部。吉利。

注释
①艮(gen)是本卦的标题。原文卦象后无“艮”字,这是为避免与卦辞重复而省略。艮的意思是止息,歇息,引申为保护。全卦的内容是讲注意保 护身体。
②获:用作“护”。
③庭:园宅。
④趾:这里代指脚。
 ⑤胖:腿肚子。
(6)拯:保护,随:用作“隋”,意思是肉,这里指肌 肉。
(7)限:腰部。
(8)夤(yin):用作“夤”,意思是胁部肌肉。
(9)薰: 同“熏”。薰心:意思是心像被火烧一样痛苦。
(10)辅:指面 部。
(11)敦:意思是额部,这里代指头部。

参考资料:

1、 佚名.教育中国.http://edu.china.com.cn/2012-07/02/content_25784085.htm
周易·艮卦 (佚名)

《周易》是一部中国古哲学书籍,是建立在阴阳二元论基础上对事物运行规律加以论证和描述的书籍,其对于天地万物进行性状归类,天干地支五行论,甚至精确到可以对事物的未来发展做出较为准确的预测。

古文典籍更多..
老子》 《周易》 《中庸》 《孟子》 《庄子》 《大学》 《史记》 《论语》 《冰鉴》 《左传》 《易传》 《素书》 《六韬》 《礼记》 《反经》 《墨子》 《尚书》 《荀子》 《孝经》 《汉书》 《管子》 《吴子》 《周礼》 《列子》 《将苑》 《仪礼》 《论衡