logo

 
您当前的位置:首页»古诗文»送饯从叔辞丰州幕归嵩阳旧居»参考翻译
送饯从叔辞丰州幕归嵩阳旧居的注释

① 李将军:指汉李广。匈奴称他是飞将军。
② 屯田:用戍卒开荒种田。
③ 攒花、布锦:都是形容词。是说马群色杂如攒花,田园齐整如布锦。
④ 白云:指送别的那人。
⑤ 青营:指本人的营寨。
⑥ 画角:军乐。
⑦ 丰州:唐朝时的丰州,在今内蒙古鄂尔多斯右翼旗与麟州接连。
⑧ 凉州:在甘肃。
⑨ 旌旆:指送别的那人。
⑩ 洞里先生:仙人。
⑾ 这几句是说我们两人志趣不同,行径各异,相见无期。
⑿ 地仙:指地上的神仙,这里指别者无意功名,归隐修仙。
⒀ 戎衣:军人的服装。
⒁ 上清:道家指天帝的住处为上清宫。
⒂ 东方曼倩:汉东方朔字曼倩,善于诙谐滑稽,传说中以东方朔为仙人。这几句意思是说,你将成仙长寿,于仙人往来,乐趣无穷。

本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

白须宗孙侍坐时,愿持寿酒前致词。
致词何所拟?愿自边城始。
边城贵者李将军,战鼓遥疑天上闻。
屯田布锦周千里,牧马攒花溢万群。
白云本是乔松伴,来绕青营复飞散。
三声画角咽不通,万里蓬根一时断。
丰州闻说似凉州,沙塞清明部落稠。
行客已去依独戍,主人犹自在高楼。
梦视旌旆何由见,每值清风一回面。
洞里先生那怪迟,人天无路自无期。
砂泉丹井非同味,桂树榆林不并枝。
吾翁致身殊得计,地仙亦是三千岁。
莫着戎衣期上清,东方曼倩逢人轻。
卢纶相关古诗更多..
古文典籍更多..
老子》 《周易》 《中庸》 《孟子》 《庄子》 《大学》 《史记》 《论语》 《冰鉴》 《左传》 《易传》 《素书》 《六韬》 《礼记》 《反经》 《墨子》 《尚书》 《荀子》 《孝经》 《汉书》 《管子》 《吴子》 《周礼》 《列子》 《将苑》 《仪礼》 《论衡