logo

 
您当前的位置:首页»古诗文»鹧鸪天·一夜冰澌满玉壶»参考翻译
鹧鸪天·一夜冰澌满玉壶的注释

①冰澌:冰消溶。
②洪炉:大炉。喻天地造化之功。
③“门前”句:“桃李”指生徒。麟集:言人材荟萃。
④“底下”句:“芝兰”喻兄弟子侄。“鲤趋”言子承父教,语出《论语·季氏》:“鲤趋而过庭。”鲤为孔子之子。
⑤添一线:冬至后白昼渐长,古有“吃了冬至面,一日添一线”之谚。

本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

一夜冰澌满玉壶。五更喜气动洪炉。门前桃李知麟集,庭下芝兰看鲤趋。
泉脉动,草心苏。日长添得绣工夫。试询补衮弥缝手,真个曾添一线无。
石孝友相关古诗更多..
古文典籍更多..
老子》 《周易》 《中庸》 《孟子》 《庄子》 《大学》 《史记》 《论语》 《冰鉴》 《左传》 《易传》 《素书》 《六韬》 《礼记》 《反经》 《墨子》 《尚书》 《荀子》 《孝经》 《汉书》 《管子》 《吴子》 《周礼》 《列子》 《将苑》 《仪礼》 《论衡