logo

 
您当前的位置:首页»古诗文»秋夜读书每以二鼓尽为节»参考翻译
秋夜读书每以二鼓尽为节的注释

尽:原作“壶”,据钱仲联校注本改。
腐儒:谓陈腐不合时宜之学者。《汉书》:“为天下,安用腐儒?”
碌碌:凡庸貌。《史记》:“九卿碌碌奉其官。”贾岛《古意》诗:“碌碌复碌碌,百年双转毂。”
青灯:指灯光。韦应物《寺居独夜寄崔主簿》诗:“坐使青灯晓,还伤夏衣薄。”姚偓《南源山》诗:“白雨鸣山麓,青灯语夜阑。”
策策:落叶声。韩愈《秋杯》诗:“秋风一披佛,策策鸣不已。”
叠鼓:乐器名,俗称小击鼓。岑参《献封大夫破播仙凯歌六首》之三:“鸣笳叠鼓拥回军,破国平蕃昔未闻。”谢朓《鼓吹曲》:“凝笳翼高盖,叠鼓送华辀。”
冬冬:鼓声也。《唐书》:“马周上言,令金吾每街隅悬鼓,夜击以止其行李,以备窃盗,时人遂呼为冬冬鼓也。”
山药:即山薯。琼糜:琼浆也,玉糁也。《说文》:糜,糁也。黄庭坚诗:“厨人清晓献琼糜,正是相如酒渴时。”

本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

腐儒碌碌叹无奇,独喜遗编不我欺。
白发无情侵老境,青灯有味似儿时。
高梧策策传寒意,叠鼓冬冬迫睡期。
秋夜渐长饥作祟,一杯山药进琼糜。
陆游相关古诗更多..
古文典籍更多..
老子》 《周易》 《中庸》 《孟子》 《庄子》 《大学》 《史记》 《论语》 《冰鉴》 《左传》 《易传》 《素书》 《六韬》 《礼记》 《反经》 《墨子》 《尚书》 《荀子》 《孝经》 《汉书》 《管子》 《吴子》 《周礼》 《列子》 《将苑》 《仪礼》 《论衡