my heart is like a singing bird
whose nest is in a watered shoot;
my heart is like an apple tree
whose boughs are bent with thickset fruit;
my heart is like a rainbow shell
that paddles in a halcyon sea;
my heart is gladder than all these
because my love is coming to me.
我的心像只鸣啼的小鸟
在柔润的技条上筑着巢;
我的心像棵苹果树
被累累的硕果压弯了腰;
我的心像个虹彩的贝壳
在平静的海上轻轻荡漾;
我的心比这些还更欢畅
因为我的爱情已经来到。
raise me a dais of silk and down;
hang it with vair and purple dyes;
carve it with doves and pomegranates
and peacocks with a hundred eyes;
work it in gold and silver grapes,
in leaves and silver fleurs-de-lys;
because the birthday of my life is coming,
my love is coming to me.
为我造一座丝绒的讲坛
用金色和紫色颜料涂染;
在上面雕刻鸽子和石榴
还有孔雀长着一百只眼;
再用金银葡萄把它妆扮
树叶和鹫尾草银光闪闪;
因为我的生日已经来临,
因为我的爱情已经来到。
※本文作者:佚名※